popsub(字幕编辑软件)中文版 0.77
分享到:
popsub是一款非常棒的字幕编辑软件,由漫游字幕组的Kutinasi开发而成,可以将制作好的字幕保存为常用的字幕格式,而且还可以与视频同步进行编辑,保证字幕与视频时间轴的匹配程度。与另一款同类软件aegisub相比,popsub比较侧重与特效方面,而且上手方便非常适合新手使用,但是aegisub更加适合拉轴和普通程度的后期制作,在字幕制作上面要更加的精确一些。如果你是一名刚刚接触字幕编辑新手,推荐你使用aegisub会比较好,目前软件使用版本比较多的就是0.74、0.75和0.77三个版本,本站已经为大家整合了三个不同的版本,方便大家在字幕编辑方面的使用。
2.安装版安装完成后,口令是已经具备的是不需要用户进行输入的,当然如果你需要更改的话,可以在“关于”菜单中修改口令。0.74和0.75版本在初期启动的时候,会要求输入口令,可以输入漫游口令: POPGO-FANSUB或同好口令: TONGHAO-FANSUB。
2:用记事本打开上面的srt格式字幕。
3:将中文内容复制到英文内容的下面【回车,保持原来的空行】,全部复制结束后,点击保存或者另存为。
4:在其他字幕软件或者视频播放器上检查一下中英文双语的内容和视频、声频是否匹配, 将srt字幕保存其他格式,使用更好的字体。
5.以上检查无误的话,就大功告成。
软件在第一次运行的时候会要求输入口令,不同口令在功能上会有一定的区别,如果之后像更换口令的话,在“关于”菜单中的改变口令中重新输入即可。
使用popsub做完视频后,怎么将视频与字幕进行合成?
这个是需要使用其它软件进行嵌入的,推荐使用以下两个软件:
1.用格式工厂直接转换,转换时在输出配置--附加字幕这里,选择外挂字幕的文件名,设置字幕大小,确定。转换之后,字幕嵌入到视频当中。
2.使用mkvtoolnix软件当中的mmg(mkvmergegui),把avi、srt字幕都添加,生成一个封装了字幕的mkv文件。不过这个软件嵌入后的字幕无法进行大小之间的设置,还是需要配合格式工厂才可以进行字幕的调整。
⒈ 重点还是安全问题
在设置窗口中加了个选项,可以把时间轴窗口的操作保存在AutoSave/AutoSaveAction(YYYY-MM-DD-HH-MI-SS).log中,如果程序异常终了,可以在打开时间轴时,选择这个Log文件,就能恢复前面的工作,不过不能恢复字体的设置。所以如果没有选自动保存,那么至少要选择这个选项以防万一至于翻译窗口,还是选自动保存吧,反正也不是很费时间。
⒉ 时间轴窗口中,回车键如果没有定义为各种快捷键,则按回车键进入下一行这样设置的话,其实可以在时间轴窗口中做翻译了,不知道效果如何。
⒊ 一些没啥用的功能:
可以显示所有的无对白时间段,位置在检查时间轴按钮的右边的一个按钮(单击列标题可以排序)。
播放窗口中可以指定循环播放时间。
⒋ 顺便加了个制作美剧的时候使用的一个小功能:
时间轴窗口的查找替换功能中,可以预定义替换以及删除的字符
⑴ popsub目录下的Replace.lst中,输入Replace/替换前的文字/替换前的文字,查找替换窗口中就可以选择这个文件中定义的替换项目。
⑵ popsub目录下的Delete.lst中输入Delete Inside/文字1/文字2,或Delete Before/文字3,或Delete After/文字4,查找替换窗口中就可以选择这个文件中定义的删除项目,分别表示删除文字1和文字2之间的文字,删除文字3之前的文字,删除文字4之后的文字。
以上两个文件中的每行开头如果加上*,表示缺省需要变换,否则需要在查找替换窗口中自己选择。另外,如果想要表示"/",和通常一样,用"//"就可以了替换或者删除的范围:时间轴窗口中如果选了多行,范围就是所选择行的对白时间轴窗口中如果没有选多行,范围就是全体对白。
问题点:
⒈ vista下, wmv mp4 无法外挂字幕>>据说用AVS可以解决
⒉ 双音轨会同时播放>>;据说用AVS可以解决
⒊ 有时插入时间点快捷键会失效>>;调查中
⒋ 文件关联
安装注意事项:
1.如果使用的是0.77安装版本的话,安装路径最好选择一个不要带有中文字符的位置。2.安装版安装完成后,口令是已经具备的是不需要用户进行输入的,当然如果你需要更改的话,可以在“关于”菜单中修改口令。0.74和0.75版本在初期启动的时候,会要求输入口令,可以输入漫游口令: POPGO-FANSUB或同好口令: TONGHAO-FANSUB。
双语言字幕制作教程:
1:制作英文字幕,保存为srt格式。2:用记事本打开上面的srt格式字幕。
3:将中文内容复制到英文内容的下面【回车,保持原来的空行】,全部复制结束后,点击保存或者另存为。
4:在其他字幕软件或者视频播放器上检查一下中英文双语的内容和视频、声频是否匹配, 将srt字幕保存其他格式,使用更好的字体。
5.以上检查无误的话,就大功告成。
相关问题:
popsub漫游口令和同好口令有什么区别?软件在第一次运行的时候会要求输入口令,不同口令在功能上会有一定的区别,如果之后像更换口令的话,在“关于”菜单中的改变口令中重新输入即可。
使用popsub做完视频后,怎么将视频与字幕进行合成?
这个是需要使用其它软件进行嵌入的,推荐使用以下两个软件:
1.用格式工厂直接转换,转换时在输出配置--附加字幕这里,选择外挂字幕的文件名,设置字幕大小,确定。转换之后,字幕嵌入到视频当中。
2.使用mkvtoolnix软件当中的mmg(mkvmergegui),把avi、srt字幕都添加,生成一个封装了字幕的mkv文件。不过这个软件嵌入后的字幕无法进行大小之间的设置,还是需要配合格式工厂才可以进行字幕的调整。
更新日志:
popsub 0.77更新日志(2008年11月30号)⒈ 重点还是安全问题
在设置窗口中加了个选项,可以把时间轴窗口的操作保存在AutoSave/AutoSaveAction(YYYY-MM-DD-HH-MI-SS).log中,如果程序异常终了,可以在打开时间轴时,选择这个Log文件,就能恢复前面的工作,不过不能恢复字体的设置。所以如果没有选自动保存,那么至少要选择这个选项以防万一至于翻译窗口,还是选自动保存吧,反正也不是很费时间。
⒉ 时间轴窗口中,回车键如果没有定义为各种快捷键,则按回车键进入下一行这样设置的话,其实可以在时间轴窗口中做翻译了,不知道效果如何。
⒊ 一些没啥用的功能:
可以显示所有的无对白时间段,位置在检查时间轴按钮的右边的一个按钮(单击列标题可以排序)。
播放窗口中可以指定循环播放时间。
⒋ 顺便加了个制作美剧的时候使用的一个小功能:
时间轴窗口的查找替换功能中,可以预定义替换以及删除的字符
⑴ popsub目录下的Replace.lst中,输入Replace/替换前的文字/替换前的文字,查找替换窗口中就可以选择这个文件中定义的替换项目。
⑵ popsub目录下的Delete.lst中输入Delete Inside/文字1/文字2,或Delete Before/文字3,或Delete After/文字4,查找替换窗口中就可以选择这个文件中定义的删除项目,分别表示删除文字1和文字2之间的文字,删除文字3之前的文字,删除文字4之后的文字。
以上两个文件中的每行开头如果加上*,表示缺省需要变换,否则需要在查找替换窗口中自己选择。另外,如果想要表示"/",和通常一样,用"//"就可以了替换或者删除的范围:时间轴窗口中如果选了多行,范围就是所选择行的对白时间轴窗口中如果没有选多行,范围就是全体对白。
问题点:
⒈ vista下, wmv mp4 无法外挂字幕>>据说用AVS可以解决
⒉ 双音轨会同时播放>>;据说用AVS可以解决
⒊ 有时插入时间点快捷键会失效>>;调查中
⒋ 文件关联
展开更多
popsub(字幕编辑软件)中文版 0.77下载地址
- 需先下载高速下载器:
- 专用下载:
- 其它下载: